真田広之「あえて日本語」で快挙!「SHOGUN 将軍」がエミー賞最多18冠を達成

特集

2024年、エミー賞では日本の時代劇「SHOGUN 将軍」が最多18冠を達成し、主演の真田広之さんが日本人初の主演男優賞を受賞するという歴史的な快挙を成し遂げました。この成功の裏には、真田さんがあえて日本語を使用し、オーセンティックで正統な作品作りにこだわった姿勢がありました。彼の願いは「日本を正しく伝えたい」というものであり、真田さん自身がプロデューサーとしても参加しています。

作品の背景と重要な要素

「SHOGUN 将軍」は、関ヶ原の戦い前夜の日本を舞台にした壮大なストーリーであり、アメリカの小説を原作とし、ディズニープラスで配信されています。真田広之さんは、プロデューサーとしても力を入れたこの作品で、日本の歴史や文化を正しく描くことを重視しました。また、制作費は1話あたり数十億円とも言われており、そのクオリティは際立っています。

事実と数字

  • エミー賞受賞部門: 作品賞など、主要4部門を含む全部で18部門の受賞
  • ノミネート数: 主要部門を含め22部門
  • 期間: 作品の配信は2024年2月
  • 製作費: 1話あたり数十億円

これに関する詳細は、THE RIVERの公式ウェブサイトでも確認できます。

日本語へのこだわり

驚くべきは、劇中でのセリフの7割以上が日本語で構成されている点です。これまでハリウッド制作の日本を舞台にした作品では、英語が使用されるのが一般的でしたが、「SHOGUN」では真田さんをはじめとする制作陣がこれを覆しました。真田さんは授賞式でのスピーチでも日本語を選び、通訳を介して世界に向けて謝意を表しました。この姿勢は、日本語の力を証明し、さらには作品の質を向上させるための重要な要素となりました。

制作のアプローチ

この作品の制作にあたっては、真田さんが具体的な要望を持ち、制作側と密に連携していました。特に、脚本は英語から直接日本語に訳され、その後、時代劇特有の表現に書き換えられるなどの手間がかけられています。このアプローチにより、ストーリーやキャラクターの深みを観客に伝えることが可能となりました。

キャストとスタッフの声

「SHOGUN」には、日本人キャストやスタッフが多く参加しており、キャストの一員である尾崎英二郎さんは、セットのクオリティとその再現性に驚きを隠せない様子でした。「大坂城の大広間や衣装の作りに圧倒された」と語っています。また、他のキャストもこの作品が持つテーマに感銘を受けており、特に女性キャラクターが活き活きと描かれている点が評価されています。

役者の奮闘

日本人キャストだけではなく、外国のキャストも多く参画しています。彼らは日本の文化や言語の壁に挑戦し、自らの役柄を真剣に演じています。特に、ジョン・ブラックソーン役のコズモ・ジャーヴィスさんは、「言葉の壁を味方につけて、日本語がわからない中で頑張った」と語り、現場での尊厳が共通していたことを強調しました。

FAQ

Q1: 「SHOGUN 将軍」のエミー賞受賞に至るまでの経緯は?

A1: 真田広之さんがプロデューサーとして積極的に関与し、正統な日本の描写を追求したことが重要なポイントです。キャストも日本人が中心であり、日本語でのセリフが主となる作品作りが大きく寄与しました。

Q2: なぜ日本語にこだわったのですか?

A2: 真田さんは、作品のオーセンティックさを損なわないために、日本語を選んだと言います。ストーリーやキャラクターに深く入り込んでもらうためには、言語が重要であると実感していたからです。

Q3: 海外での反響はどうでしたか?

A3: 海外では非常に良い反響を得ており、真田さんも「日本の題材がもっと評価される道を開くために成功させたかった」と考えています。これにより、多くの日本人の俳優やスタッフに未来の機会が広がることを期待しています。

このように、「SHOGUN 将軍」はただのエンターテインメント作品ではなく、日本の文化を世界に発信するための重要な作品として位置づけられています。これは、真田広之さんの情熱と、日本を正しく描く意志が結実した結果と言えるでしょう。

モバイルバージョンを終了
タイトルとURLをコピーしました